Женщины Экзюпери: Сильвия Рейнхардт (4)

Женщины Экзюпери: Сильвия Рейнхардт: дружба или любовь на разных языках

«Вот еще одно имя упомянуто среди женщин Экзюпери: Сильвия Рейнхард, а это уже очередная тема для следующей статьи» — мои слова из рассказа о Hedda Sterne.

Можете заметить, что  в статье было названо имя Сильвия Рейнхардт. Проблема в том, что в разных источниках — разные окончания её фамилии. Видимо, пока разбиралась в английских написаниях, пытаясь найти дату её рождения, потеряла по дороге букву «Т».

Задержалась я немного с разбором "полетов" военного летчика и писателя по "якобы любовницам". Когда было тихо, спокойно и уютно в моем  доме, совсем не хотелось о них вспоминать.

О "любовницах" хорошо (или лучше плохо — потому что они не заслуживают хорошего отношения),  пишется только в боевом состоянии духа с автоматом или злобным псом наперевес.

Вот и ещё одну прочат в "дамы сердца" Антуана. Может, она и не подозревала, что о ней такое говорят, потому что не понимала французского языка, а Экзюпери не говорил на английском и не хотел его учить.

Но, раз уж взялась писать «обо всех очередных», не могу и её обойти стороной. Не обижать же юную деву, которой известный  писатель уделил внимание.

 

Сильвия Рейнхардт

Дату её рождения так и не удалось найти ни на русских, ни на английских сайтах. А вот фотография имеется.


Сильвия Рейнхардт

Сильвия Рейнхардт

Википедия о ней ничего не знает, единственные сведения, что нашла:

«внимательно — засыпая» слушала очередные главы «Маленького принца», так как совершенно не понимала языка. Интересно, кто же при этом присутствовал, написав такое:

«Характерная для них сцена. Экзюпери читал Сильвии свои незаконченные произведения, слезы текли по его щекам, а она полусонная (как правило, он это делал по ночам) сидела в кресле и ничего не понимала».

 

Значит, были не одни во время чтения. Видимо, не любовница, а так, подруга и слушательница.  Из источников интернета:

«Сильвии он и написал в 1942 году:

«Я предан тебе гораздо сильнее, чем ты думаешь. Это сложно понять из-за трудностей, которые я всегда испытываю в любви: это моя загадка, мучительная и терзающая меня. Любовь никогда не заставляет меня говорить, в любви я замолкаю. Она не освобождает меня, а запирает... Любовь ужасно смущает меня. Я часто исчезаю, я противоречив... Все твои упреки, без малейшего исключения, справедливы. И тем не менее моя нежность к тебе безгранична. Когда я кладу руку на твой лоб, мне хочется открыть для тебя звезды…»
«Он часто пропадал и удивлялся ее недовольству: «Какая разница, когда я приду?!».

 

Антуан де Сент-Экзюпери

Антуан де Сент-Экзюпери

 

Естественно! Он даже перед любимой женой не отчитывался, а здесь просто очередная подруга со своими претензиями.

«У меня сердце начинает танцевать, когда я знаю, что ты придешь», — отвечала Сильвия. Он часто работал в ее гостиной».

Ну, да, ещё бы!!! Конечно, для одинокой девицы приход известного писателя был большой радостью. Женщинам не важно, зачем приходит мужчина. Для них главное, чтобы кто-то был рядом.

Да, без знаков трудно сказать, какие между ними были отношения, можно только предполагать.

Если письмо, написанное Сильвии, датируется 1942 годом, то это год Лошади — год вседозволенности для Антуана де Сент–Экзюпери, рожденного в год Крысы.

Сильвия вполне могла быть Змеёй или Козой.

При таком раскладе:

Крыса + Змея = духовные отношения с единой энергетикой;

Крыса + Коза = равные отношения с единой энергетикой.

С двойной энергетикой почему бы и шедевр не создать?

Возможно, у кого-то есть другие варианты?

«Маленький принц» был опубликован 6 апреля 1943 года — Козы. По Структурному гороскопу Г. Кваша для знака Крыс: «Не напрягайтесь, главное сделано…» А сделано не мало в год Лошади — уже написан «Маленький принц», который дался не очень легко.

Антуан в это время  был  в депрессии: Америка ему не нравилась, здоровье подорвано, шла война, и он  тосковал по любимым родственникам, которые остались во Франции. Хорошо, что ему повстречалась  мудрая женщина. Нет, не Сильвия.

Элизабет Рейнал, прекрасная  франкоязычная жена одного из издателей, как она часто такое делала, пришла на помощь Экзюпери. Написание книги  было предложено в качестве своего рода терапии.

Экзюпери купил в аптеке на Восьмой авеню акварельные краски и взялся за работу Из отчаяния родился очаровательный «Маленький принц».

Кстати, год Лошади сейчас. Крысы, можете браться за работу: рисуйте, пишите книги.

А вот любовниц и любовников для этого совсем не нужно заводить.  Да, да, именно не «заводить», как и тараканов в доме. Не уследишь, откуда выползут.

Возможно, Антуан считал Сильвию просто другом. Говорят, что образ Лиса в "Маленьком принце" списан с неё (есть вариант — с её собаки).

На фотографии она похожа на лисенка. И слова в тексте у Лиса такие:"Если хочешь, чтобы у тебя был друг — приручи меня!" "Слова только мешают понимать друг друга".

Эти диалоги могли получиться из дружбы, из того, что Антуан и Сильвия разговаривали на разных языках.

Ну, приручил, а дальше что? Расставание. Тут же вспоминается ему его роза, на роль которой претендует жена, говоря, что Роза — это она.

"Я в ответе за мою розу... — повторил Маленький принц, чтобы лучше запомнить".

Сильвия и яичницей Антуана кормила, и рукописи со следами колы и кофе он ей бросил в последнее утро перед полетом, но не думаю, что это о чем-то говорит, так как мысли его всё-равно были о Любимой Розе.

Жена — на первом месте!!!

Серия статей:
структурно об Антуан де Сент-Экзюпери

Наш сайт знакомств